Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Головна сторінка



Державний ощадний банк України

Державний ощадний банк України




Сторінка9/12
Дата конвертації10.03.2017
Розмір2.53 Mb.
1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12

71. Технічна специфікація Дискової системи збереження даних №2- 2 од.

Характеристики

Вимоги

Архітектура

Повністю 64-бітна.

Контролери дискового масиву

Не менше ніж 2 для забезпечення блочного доступу (FC/FCoE/iSCSI), з можливістю «гарячої заміни».

Симетричний доступ до кожного логічного тому одночасно через два активних контролера.

Можливість розширення СЗД за рахунок додаткових контроллерів для забезпечення файлового доступу до данних (CIFS/NFS/pNFS)


Розмір кеш-пам’яті

Не менше ніж 32ГБ кеш-пам’яті на систему.

Можливість розширення обсягу за рахунок встановлення кеш-пам’яті другого рівня обсягом не менш ніж 1000ГБ.



Кеш другого рівня

Наявність 400ГБ кеша другого рівня в режимі кешування операцій як читання, так і запису.

Захист та керування даними кеш- пам’яті

У випадку аварійного відключення система повинна забезпечувати цілісність даних, які знаходяться у кеш- пам’яті контролерів, протягом необмеженого терміну на жорсткому диску.

Можливість використання кеш- пам’яті в режимі запису навіть при виході з ладу одного з контролерів.

Перезавантаження контролерів і вимикання системи не повинно обнуляти кеш другого рівня.


Блоки живлення

Не менше ніж 2 блоки живлення з можливістю «гарячої заміни» для контролерів, не менше ніж 2 блоки живлення в полиці розширення.

Інтерфейс зовнішніх підключень

Не менше ніж 8 портів 8 Гбіт/сек FibreChannel стандартів FC-SW та FC-AL, з автоматичним визначенням швидкості 2 ,4 та 8 Гбіт/с.

Можливість встановлення додаткових модулів вводу-виводу для підтримки портів 8Гбіт Fibre Channel (до 24-х), Ethernet-портів 1 Гбіт/сек iSCSI (до 16-ти) або 10 Гбіт/сек iSCSI (до 12-ти), 10 Гбіт/сек FCoE (до 12-ти), 1 Гбіт/сек CIFS/NFS (до 16-ти) або 10 Гбіт/сек CIFS/NFS (до 8-ми).



Типи накопичувачів, що підтримує система

Можливість одночасного використання флеш-дисків, жорстких дисків 10000 або 15000 об/хв. 6 Гбіт/сек SAS та жорстких дисків 7200 об/хв. NL-SAS.

Можливість одночасного використання дисків різних формфакторів – 2.5” та 3.5”.

Підтримка SSD дисків типу SLC та eMLC.


Розмір логічного тома (LUN)

Не менше ніж 80ТБ

Типи RAID, що підтримує система

0, 1, 10, 3, 5, 6

Встановлені жорсткі диски

Не менше ніж 45 дисків 600 ГБ 10000 об/хв.

Можливість розширення

Не менше ніж до 125 дисків без заміни контролерів системи

Програмне забезпечення

Наявність наступного функціонала:

- Підтримка зберігання контрольних сум для кожного блоку даних на дисковому накопичувачі;

- Приорітезація потоків даних до окремих дисковим ресурсів для забезпечення необхідного рівня продуктивності серверів;

- Аналіз рівня завантаженості різних компонентів СЗД для подальшого виявлення можливих «вузьких» місць функціонування системи в режимі реального часу і за певний проміжок;

Зберіга́ння - дія за значенням зберігати; технологічний процес.

Компонент (англ. component, нім. Komponente f) - різновид, складова частина чогось.

- Міграція даних зі сховищ сторонніх виробників:

- Багаторівневе зберігання даних;

- Віртуальне (тонке) зберігання даних;

- Дедуплікація даних на блочному рівні;

- Компресія даних на блочному рівні.

Ліцензії поширюються на весь простір дискового масиву.



Керування логічними томами (LUN)



Багаторівневе зберігання даних з кількістю рівнів зберігання не менше ніж трьох з можливістю застосувань політик зберігання на рівні презентованих дискових пристроїв

Можливість управління первинним розміщенням даних на рівнях зберігання

Можливість автоматичного балансування даних при додаванні фізичних дисків.

Можливість збільшення розміру логічних розділів

Онлайн міграція даних між різними типами і технологіями зберігання

Реплікація даних між різними типами і технологіями зберігання


Моніторинг



Моніторинг завантаженості різних компонентів СЗД для подальшого виявлення можливих «вузьких» місць функціонування.

Можливість налаштування порогів спрацьовування і оповіщень.

Інформація про доступну і зайняту в системі ємності

Інтеграція з Oracle Enterprise Manager



Засоби локального захисту даних

Можливість активації вбудованого функціоналу створення миттєвих знімків та повних копій (клонів) логічних томів для резервного захисту даних.

Технологія створення клонів має забезпечувати можливість інкрементного поновлення копій томів для підтримки резервних копій в актуальному стані без повного періодичного копіювання.

Можливість інтеграції з системами безперервного захисту данних, які забезпечують журналювання кожної операції запису данних.


Засоби віддаленого захисту даних

Можливість активації вбудованого функціоналу створення дзеркальних копій даних на віддалених системах збереження для резервного захисту інформації.

Технологія реплікації має забезпечувати можливість виконання синхронного копіювання томів, або асинхронного, з використанням повільних каналів передачі данних WAN, на великі дистанції.

Можливість інтеграції з системами безперервного захисту даних, які забезпечують журналювання кожної операції запису даних та передачу на резервні системи збереження.


Керування


Наявність вбудованого інтерфейсу управління на основі web-технологій, включаючи налаштування служб управління якістю сервісу.

Дублювання сервера керування.

Наявність керування з командного рядка, можливість написання скриптів для управління.

Автоматичне визначення віртуальних машин VMware.

Підтримка Windows PowerShell.

Інтеграція з Microsoft SCOM.

Інтеграція з VmWare VcOPS.

Підтримка SNMP.

Підтримка ODX.

Підтримка VASA.

Підтримка VAAI.


Самообслуго-вування системи

Можливість самостійно оновлювати мікрокод СЗД.

Можливість самостійно виконувати заміну дисків.



Підтримка апаратної частини

3 роки

Підтримка ПЗ

3 роки

Режим обслуговування в гарантійний період

Цілодобова підтримка системи інженерами виробника по телефону, через web та електронну пошту.

Підключення до віддаленої службі підтримки




Додаток № 3

документації конкурсних торгів
ТАБЛИЦЯ ВІДПОВІДНОСТІ


з/п

Характеристики

Технічні вимоги

Параметри пропозиції

Відповідність технічним та якісним характеристикам запропонованого предмету закупівлі вимогам Замовника

1.

Ця графа повністю повторює пункти однойменної графи таблиці Додатку №2 документації конкурсних торгів (Технічне завдання) по кожному розділу/підрозділу окремо

Ця графа повністю повторює пункти однойменної графи таблиці Додатку №2 документації конкурсних торгів (Технічне завдання) по кожному розділу/підрозділу окремо

Вказуються параметри кожної характеристики предмету закупівлі, що пропонується Учасником.

У разі, якщо технічна характеристика предмету закупівлі, що пропонується, відповідає або перевищує необхідну характеристику, пишеться «так», якщо не відповідає – «ні».

Учасник торгів в цій графі може додати коментар у разі потреби або вказати додаткові характеристики тощо.


2.










Додаток № 4

документації конкурсних торгів
Адреси Установ Замовника



з/п

Назва установи Покупця

Адреса



Філія - Вінницьке обласне управління

21100, м. Вінниця, вул. Соборна,71



Філія - Волинське обласне управління

43001, м. Луцьк, вул. Червоного Хреста, 8



Філія - Дніпропетровське обласне управління

49044, м. Дніпропетровськ, вул. К. Цеткін, 9



Філія - Донецьке обласне управління

83048, м. Краматорськ, вул. Р.Люксембург, 54



Філія - Житомирське обласне управління

10014, м. Житомир, вул. Перемоги, 15



Філія - Закарпатське обласне управління

88000, м. Ужгород, вул. Корзо, 15



Філія - Запорізьке обласне управління

69063, м. Запоріжжя, пр. Леніна, 48



Філія - Івано-Франківське обласне управління

76000, м. Івано-Франківськ, вул. Гетьмана Мазепи,14



Філія - Кіровоградське обласне управління

25006, м. Кіровоград, вул. Декабристів, 9



Філія - Луганське обласне управління

93400, м. Сєверодонецьк, просп. Гвардійський, 40а



Філія - Львівське обласне управління

79000, м. Львів, вул. Січових стрільців, 9



Філія - Миколаївське обласне управління

54024, м. Миколаїв, вул. Херсонське шосе, 50



Філія - Одеське обласне управління

65014, м. Одеса, вул. Базарна, 17



Філія - Полтавське обласне управління

36000, м. Полтава, вул. Котляревського, 22



Філія - Рівненське обласне управління

33000, м. Рівне, вул. Семена Петлюри, 16



Філія - Сумське обласне управління

40030, м. Суми, вул. Горького, 32



Філія - Тернопільське обласне управління

46000, м. Тернопіль, майдан Волі, 2



Філія - Харківське обласне управління

61003, м. Харків, пл. Конституції, 22



Філія - Херсонське обласне управління

73000, м. Херсон, вул. Суворова, 24



Філія - Хмельницьке обласне управління

29000, м. Хмельницький, вул. Каменецька, 46



Філія - Черкаське обласне управління

18005, м. Черкаси, бул. Шевченко, 320



Філія - Чернівецьке обласне управління

58013, м. Чернівці, вул. Червоноармійська, 244



Філія - Чернігівське обласне управління

14006, м. Чернігів, проспект Миру, 19



Філія - Головне управління по м. Києву та Київській обл.

01034, м. Київ, вул. Володимирська, 27



Центральний апарат

01001, м. Київ, вул. Госпітальна, 12 Г

Додаток № 5
документації конкурсних торгів

Договір (проект)
м. Київ _______ 201__ року
_____________________________________________________________ (далі - Покупець), в особі _______________________________________________________________________,

(посада, прізвище, ім'я та по батькові)

який діє на підставі ____________________________________________________________

(найменування документа, номер, дата та інші необхідні реквізити)

з однієї сторони,

і ____________________________________________________________ (далі - Продавець),

(найменування Продавця)

в особі ____________________________________________________________________________,

(посада, прізвище, ім'я та по батькові)

який діє на підставі ____________________________________________________________,

(найменування документа, номер, дата та інші необхідні реквізити)

з іншої сторони, разом по тексту – Сторони, а кожна окремо Сторона, уклали цей Договір №__________ від „___” ________________ 201__ року (далі - Договір) про наступне:

За цим Договором до установ Покупця відносяться: центральний апарат, філія - Головне управління по м. Києву та Київській області, філії - обласні управління АТ „Ощадбанк”.

Ки́ївська о́бласть - область на півночі України. Обласний центр - місто Київ - адміністративно до її складу не входить.

Перелік установ Покупця та їх адреси наведені в Додатку №3 до цього Договору, що є його невід’ємною частиною, (надалі по тексту Договору – «Покупець» або «Установа Покупця» в залежності від контексту).

I. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРУ

1.1. Продавець зобов'язується поставити (передати у власність) Покупцю (Установам Покупця) машини обчислювальні, частини та приладдя до них (персональні комп’ютери, ноутбуки, сервери, системи збереження даних та серверне обладнання інфраструктурної платформи) (далі - Обладнання), зазначене в Специфікації (Додаток №1 до цього Договору), згідно з Додатком №1, а також забезпечити гарантійне обслуговування Обладнання, а Покупець (Установи Покупця) приймає на себе зобов’язання прийняти і оплатити вартість на умовах, що установлені цим Договором.

1.2. Найменування, кількість, вартість Обладнання, строк гарантійного обслуговування Обладнання, а також всі інші вимоги до Обладнання визначаються Сторонами в Додатку №1 до цього Договору.

1.3. Обсяги закупівлі Обладнання може бути зменшено залежно від реального фінансування видатків. 



II. ЯКІСТЬ ОБЛАДНАННЯ

2.1. Продавець повинен поставити Покупцю Обладнання, якість якого відповідає характеристикам, що офіційно декларуються виробником та технічній документації, якою комплектується Обладнання.

2.2. Обладнання передається Продавцем Покупцю окремими комплектами, що визначені в Додатку №2 «Місце поставки та розподіл Обладнання по Установах Покупця».

2.3. Обладнання поставляються за цим Договором в упаковці, що повинна захищати від ушкоджень під час перевезення, а також під час вантажно-розвантажувальних робіт і зберігання в умовах закритого складу.

Переве́зення - переміщення вантажів, товарів або пасажирів. Розрізняють сухопутні (залізничні й автомобільні), водні (річкові й морські), повітряні перевезення, також транспортування рідини та газу виконуються трубопровідним транспортом.


III. ВАРТІСТЬ ДОГОВОРУ

3.1. Вартість цього Договору згідно Додатку №1 до цього Договору становить: _________ грн. (________________ гривень ____ копійок), в т.ч. ПДВ (у разі, якщо учасник є платником ПДВ) _________ грн. (________________ гривень ____ копійок) (далі – Вартість Обладнання) (заповнюється при підписанні Договору).

3.2. Вартість Обладнання може бути зменшена за взаємною згодою Сторін.

3.3. Вартість Обладнання включає витрати Продавця, пов’язані з транспортуванням Обладнання, вантажно-розвантажувальними роботами, зберіганням Обладнання тощо, які можуть виникнути до моменту поставки (передачі у власність) Обладнання Покупцю (Установам Покупця).

Транспортування англ. transportation - процес переміщення людей, вантажів, сигналів та інформації з одного місця в інше. В логістиці транспортування розглядається, як процес переміщення людей та вантажів, або перевезення.


IV. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ

4.1. Розрахунки проводяться шляхом поетапної оплати Установами Покупця поставленого Обладнання. Продавець протягом 5 (п'яти) банківських днів, з дати підписання Сторонами цього Договору, зобов'язаний надіслати на адресу Установ Покупця, зазначених в Додатку №3 до цього Договору, за власний рахунок засобами поштового або кур'єрського зв'язку, або передати особисто з відміткою про вручення, оригінали рахунків на здійснення авансового платежу в розмірі 70 (сімдесят) % від Вартості Обладнання, що Продавець зобов’язаний поставити відповідній Установі Покупця згідно Додатків №2 та № 3 цього Договору.

Авáнс (фр. avance - випередження) - грошова сума або інші матеріальні цінності, що видаються наперед у рахунок заробітку, належних платежів за товари, роботи, послуги і т. ін.

4.2. Виставлений Продавцем відповідно до п.4.1. Договору рахунок на здійснення авансового платежу Установи Покупця сплачують протягом 5 (п'яти) банківських днів з моменту його отримання Установою Покупця. У випадку не виставлення або несвоєчасного виставлення Продавцем оригіналу рахунку на оплату Обладнання, відповідно до умов п.4.1. цього Договору, Покупець не несе відповідальність за порушення строку здійснення оплати, визначеного цим Договором.

4.3. Решта суми 30 (тридцять) % від Вартості Обладнання, яка (вартість) визначається з урахуванням раніше сплаченої передоплати (авансового платежу), підлягає оплаті Установами Покупця протягом 5 (п’яти) банківських днів з моменту підписання уповноваженими представниками Сторін Акту приймання-передачі Обладнання у власність на підставі виставленого Продавцем оригіналу рахунку.

4.4. До кожного оригіналу рахунку, виставленого Продавцем, відповідно додаються: копія підписаного Сторонами Акту, видаткова накладна, податкова накладна.

4.5. Розрахунки за цим Договором здійснюються у формі безготівкового перерахування коштів в національній валюті України на поточний рахунок Продавця, зазначений в розділі ХІV цього Договору.

Перерахування - це тексти, розбиті на пункти й підпункти, що мають цифрове чи буквенне позначення.

4.6. Під банківським днем Сторони розуміють день, в який банківські установи в Україні в установленому порядку здійснюють розрахунково-касове обслуговування своїх клієнтів.

V. ПОСТАВКА ОБЛАДНАННЯ

5.1. Строк поставки Обладнання складає 90 (дев’яносто) календарних днів з дати підписання Сторонами цього Договору. Продавець в межах 90-денного строку зобов’язаний попередньо письмово погодити з Покупцем (Установою Покупця) конкретні дати здійснення поставки (передачі у власність) Обладнання.

5.2. Місце поставки Обладнання визначені в Додатку №2 до цього Договору.

5.3. Поставка Обладнання відбувається на умовах DDP, в редакції Офіційних правил тлумачення торговельних термінів “Інкотермс 2000”.

5.4. Сторони домовились, що виконання зобов’язань Продавця з поставки (передачі у власність) Обладнання відповідній Установі Покупця підтверджується складанням та підписанням Продавцем та Установою Покупця Акту в день поставки Обладнання Установі Покупця.

5.5. У випадку невідповідності Обладнання по кількості, асортименту, технічним характеристикам та /або якості, Сторонами складається Акт про невідповідність.

Асортимéнт (фр. assortiment - набір, комплект) - Склад і співвідношення окремих видів продукції підприємства, галузі виробництва або групи товарів. Асортимент продукції характеризує її склад щодо сортності та якості.

Акт про невідповідність підписується уповноваженими представниками Сторін, що здійснюють приймання-передачу Обладнання.

5.6. У випадку встановлення невідповідності Обладнання по кількості, асортименту, технічним характеристикам та /або якості, Продавець зобов’язаний протягом 7 (семи) робочих днів після підписання Акту про невідповідність поставити за свій рахунок на адресу відповідної Установи Покупця Обладнання у належній кількості, асортименті та/або якості відповідно до умов цього Договору.

5.7. Приймання-передача недопоставленого Обладнання та/або Обладнання належного асортименту (технічних характеристик), та/або неналежної якості, здійснюється відповідно до п.5.4. цього Договору.

5.8. Претензії Покупця щодо якості Обладнання підлягають розгляду та усуненню Продавцем протягом всього строку гарантійного обслуговування Обладнання та виключно за рахунок Продавця.

Претензія - (від лат. praetendo тут: тримати попереду, бути перед чимось) -

5.9. Зобов’язання Продавця з поставки (передачі у власність) Обладнання за цим Договором вважаються виконаними в повному обсязі з моменту підписання Продавцем та всіма Установами Покупця Актів.

5.10. Транспортування Обладнання до місць поставки здійснюється власними силами Продавця та за його (Продавця) рахунок.

5.11. Ризики випадкового знищення та випадкового пошкодження (псування) Обладнання, а також обов’язок несення всіх витрат, пов’язаних з ними, до моменту підписання двох примірників Акта Продавцем та відповідною Установою Покупця у повному обсязі несе Продавець.

5.12. Право власності на поставлене Обладнання переходить до Покупця з дати підписання двох примірників Акта Продавцем та відповідною Установою Покупця.

Примірник - одиничний предмет, коли йдеться про друкований чи рукописний текст. Поняття тотожне в більшості випадків слову «екземпляр».

Пра́во вла́сності (в об'єктивному розумінні) - це сукупність правових норм, які регулюють відносини, пов'язані з володінням, користуванням і розпорядженням власником належним йому майном на свій розсуд і у своїх інтересах, усуненням усіх третіх осіб від протиправного втручання у сферу його володіння цим майном, а також обов'язки власника не порушувати прав та законних інтересів інших осіб.



VI. ПРАВА ТА ОБОВ'ЯЗКИ СТОРІН

6.1. В порядку та на умовах цього Договору Покупець зобов'язаний:

6.1.1. Своєчасно та в повному обсязі сплачувати за поставлене Обладнання.

6.1.2. Приймати поставлене Обладнання відповідно до умов цього Договору згідно з Актом.

6.1.3. У разі відмови прийняти Обладнання через дефекти та/або недоліки, що виключають нормальне функціонування Обладнання, під час приймання-передачі Обладнання пред’явити Продавцю в письмовій формі вмотивовану відмову від приймання Обладнання з обов’язковим зазначенням виявлених недоліків та/або дефектів.

6.1.4. Негайно повідомити Продавця про виявлені невідповідності Обладнання.

6.1.5. Відмовитись від приймання поставленого Обладнання у випадку виявлення невідповідності Обладнання по технічним характеристикам, якості, кількості, або асортименту, неотримання належних документів та/або отримання неналежним чином оформлених документів згідно умов цього Договору.

6.1.6. Дотримуватись технічних вимог та правил з експлуатації Обладнання.

6.1.7. Виконувати інші зобов’язання, передбачені цим Договором.



6.2. В порядку та на умовах цього Договору Покупець має право:

6.2.1. Достроково розірвати цей Договір у разі невиконання зобов'язань Продавцем, письмово повідомивши про це Продавця у строк 30 (тридцять) календарних днів до запланованої дати розірвання цього Договору. У такому випадку Продавець зобов’язаний повернути Покупцю кошти, сплачені Покупцем згідно з п. 4.1 та п. 4.2 цього Договору, за вирахуванням вартості фактично поставленого Обладнання, що підтверджується підписаним Сторонами Акту.

6.2.2. Контролювати поставку (передачу у власність) Обладнання у строки, встановлені цим Договором.

6.2.3. Зменшувати обсяг закупівлі Обладнання та Вартості Обладнання залежно від реального фінансування видатків. У такому разі Сторони вносять відповідні зміни до цього Договору шляхом укладення додаткових договорів до цього Договору.

6.2.4. Повернути рахунок Продавцю без здійснення оплати в разі неналежного оформлення документів, зазначених у п. 4.4. цього Договору (відсутність печатки, підписів тощо);

6.2.5. Не приймати Обладнання та відмовитись від підписання Акту у випадку виявлення невідповідності Обладнання по технічним характеристикам, якості, кількості, асортименту.

6.2.6. Звертатись до Продавця протягом строку гарантійного обслуговування Обладнання за консультаційною та інформаційною підтримкою з питань, що виникають при експлуатації Обладнання.

6.2.7. Вимагати здійснення гарантійного обслуговування Обладнання протягом строку гарантійного обслуговування Обладнання в порядку та на умовах цього Договору.



6.3. В порядку та на умовах цього Договору Продавець зобов'язаний:

6.3.1. Поставити Обладнання у строки, встановлені цим Договором за місцем поставки Обладнання зазначеному в п.5.2 цього Договору та Додатку №2 до цього Договору .

6.3.2. Поставити Обладнання, якість якого відповідає умовам, установленим розділом II цього Договору.

6.3.3. У випадку постачання Обладнання неналежної якості, технічних характеристик, кількості, асортименту, за власний рахунок замінити таке Обладнання на Обладнання, що відповідає умовам цього Договору.

6.3.4. Надавати на першу вимогу Покупця (Установи Покупця) протягом строку гарантійного обслуговування Обладнання консультаційну та інформаційну підтримку працівників Покупця (Установи Покупця) з питань експлуатації Обладнання.

Робітники́, також працівники́, трудівники́ - наймані особи, зайняті в безпосередньому виробництві, рідше у сфері послуг; виконавці найнижчої ланки технологічного чи управлінського ланцюга. В правовому суспільстві права й інтереси робітників захищено трудовим правом[Джерело?].

6.3.5. Здійснювати гарантійне обслуговування Обладнання в порядку та строки, передбачені цим Договором.

6.3.6. Одночасно з наданням Покупцю (Установі Покупця) для підписання двох примірників підписаних Продавцем Актів передати з кожною одиницею Обладнання комплект документації, що передбачена п. 4.4 цього Договору.

6.3.7. У разі дострокового розірвання Договору (відповідно до п. 6.2.1. цього Договору) повернути Покупцю (Установі Покупця) кошти перераховані в якості авансового платежу згідно п. 4.1 та п.4.2 цього Договору з врахуванням вартості поставленого Обладнання та нести відповідальність передбачену п.п.8.3.1 та 8.3.2 цього Договору.

6.3.8. Виконувати інші зобов’язання, передбачені цим Договором.

6.4. В порядку та на умовах цього Договору Продавець має право:

6.4.1. Своєчасно та в повному обсязі отримувати плату за поставлене Обладнання.

6.4.2. На дострокову поставку Обладнання, за умови отримання письмового погодження на це від Покупця.

VІI. ГАРАНТІЇ ПРОДАВЦЯ ЩОДО ВСТАНОВЛЕНОГО НА ОБЛАДНАННІ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ ПРАВА НА ВИКОРИСТАННЯ ПЗ

7.1.

Програ́мне забезпе́чення (програ́мні за́соби) (ПЗ; англ. software) - сукупність програм системи обробки інформації і програмних документів, необхідних для експлуатації цих програм.

Продавець  гарантує, що має право поставляти передбачене даним Договором Обладнання із встановленим на ньому програмним забезпеченням (надалі по тексту – ПЗ).

7.2. Продавець гарантує, що ПЗ, яке встановлене на Обладнання, буде містити у собі ліцензійний договір (невиключну ліцензію) в електронному вигляді, відповідно до якого розробник ПЗ (особа, що володіє виключними майновими правами інтелектуальної власності на ПЗ, правовласник) надає дозвіл (повноваження) на використання ПЗ, який буде містити наступні умови:

- територія використання ПЗ – територія України;

Програміст, також програмник[Джерело?] - фахівець, що займається програмуванням, виконує розробку програмного забезпечення (в простіших випадках - окремих програм) для програмованих пристроїв, які, як правило містять один чи більше CPU.

Терито́рія України - суша, води, надра і повітряний простір, що знаходяться в межах державного кордону України.

Інтелектуальна власність, скорочено «ІВ» (англ. intellectual property) - результат інтелектуальної, творчої діяльності однієї людини (автора, виконавця, винахідника та інш.) або кількох осіб.

- строк використання ПЗ – не менше ніж протягом всього передбаченого Законом України «Про авторське право і суміжні права» строку охорони авторського права на ПЗ;

А́втор (лат. auctor - творець) - це фізична особа, творчою працею котрої створено твір.

- право на використання ПЗ в якості кінцевого користувача.

Кори́стува́ч - той, хто користується чим-небудь - майном, землею, комп'ютером тощо.

7.3. Продавець гарантує, що Покупець не зобов’язаний здійснювати додаткові платежі (не передбачені цим Договором) Продавцю, розробнику ПЗ та/або третім особам за використання ПЗ.

7.4. Якщо третя сторона стверджує, що ПЗ порушує її патент, авторські права або подібні права на інтелектуальну власність, Продавець буде захищати Покупця від таких заяв за свій рахунок, та буде виплачувати усі реальні збитки, які суд зобов’яже Покупця сплачувати, ствердивши правильність позову третьої сторони, за умови, що Покупець негайно (не пізніше 2-х робочих днів з моменту отримання позову) письмово повідомить Продавця про будь-який такий позов.



VIII. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН

8.1. У разі невиконання або неналежного виконання своїх зобов’язань за Договором Сторони несуть відповідальність, передбачену законодавством та цим Договором.

8.2. У разі невиконання або несвоєчасного виконання зобов'язань за цим Договором Продавець сплачує Покупцю штрафні санкції (неустойка, штраф, пеня) у розмірі визначеному в п. 8.3.1. та п. 8.3.2. Договору, а у разі здійснення авансового платежу Покупцем відповідно до п. 4.1 та п. 4.2 цього Договору Продавець, крім сплати зазначених штрафних санкцій, повертає Покупцю кошти з урахуванням індексу інфляції.

8.3. Види порушень та санкції за них, установлені Договором:

8.3.1. У випадку порушення строків поставки Обладнання більше, ніж на 10 (десять) робочих днів, або невідповідності Обладнання умовам цього Договору Продавець сплачує Покупцю штраф у розмірі 10 (десяти) % від вартості не поставленого в строк Обладнання або від вартості Обладнання, яке не відповідає умовам Договору.

8.3.2. У випадку порушення строків виконання своїх гарантійних зобов’язань за цим Договором більше ніж на 2 (два) робочі дні Продавець сплачує Покупцю штраф у розмірі 10 (десяти) % від вартості Обладнання, в якому виявлені дефекти (недоліки).

8.3.3. У випадку порушення Покупцем строків оплати визначених розділом IV Договору більше ніж на 10 (десять) банківських днів Покупець сплачує Продавцю пеню у розмірі облікової ставки Національного банку України, що діє в період прострочення, від суми простроченого платежу за кожний день прострочення.

Націона́льність - приналежність особи до нації, держави або народу. Поняття «національність» може мати різноманітні значення: юридично-правове, політичне, етнологічне, культурологічне, повсякденно-побутове тощо.

8.4. Кожна зі Сторін зобов’язується відшкодувати іншій Стороні реальні збитки, що мають документальне підтвердження, пов’язані з порушенням винною Стороною умов цього Договору.

8.5. Відшкодування збитків, сплата неустойки, штрафів, пені не звільняють Сторони від виконання зобов’язань за цим Договором.

IX. ОБСТАВИНИ НЕПЕРЕБОРНОЇ СИЛИ

9.1. Сторони звільняються від відповідальності за невиконання або неналежне виконання зобов'язань за цим Договором у разі виникнення обставин непереборної сили, які не існували під час укладання Договору та виникли поза волею Сторін (аварія, катастрофа, стихійне лихо, епідемія, епізоотія, війна, зміни в законодавстві тощо).

Неусто́йка - грошова сума або інше майно, які боржник повинен передати кредиторові у разі порушення боржником зобов'язання.

Епізоотія - широке вибухоподібне поширення інфекційної хвороби тварин, що значно перевищує звичайний рівень захворюваності на цю хворобу на даній території.

Катастро́фа - велика за масштабами аварія чи інша подія, що призводить до тяжких (або неповоротних) наслідків. В давній Греції слово катастрофа означало головну подію, що передує розв'язці або зумовлює її, у класичних драматичних творах.

Стихíйне ли́хо - це надзвичайне природне явище, що діє з великою руйнівною силою, завдає значної шкоди району, в якому відбувається, порушує нормальну життєдіяльність населення, знищує матеріальні цінності.

9.2. Сторона, що не може виконувати зобов'язання за цим Договором унаслідок дії обставин непереборної сили, повинна не пізніше 5 (п’яти) робочих днів з моменту їх виникнення повідомити про це іншу Сторону у письмовій формі.

9.3. Доказом виникнення обставин непереборної сили та строку їх дії є відповідні документи, які видаються компетентними органами держави, що уповноважені посвідчувати обставини форс-мажору відповідно до чинного законодавства України, в тому числі Торгово-промислової палати України.

Торго́во-промисло́ва пала́та України (ТПП України) - торгово-промислова палата, недержавна неприбуткова самоврядна організація, яка об'єднує юридичних осіб, які створені і діють відповідно до законодавства України, та громадян України, зареєстрованих як підприємці, та їх об'єднання.

9.4. У разі коли строк дії обставин непереборної сили продовжується більше ніж 180 (сто вісімдесят) календарних днів, кожна із Сторін в установленому порядку має право розірвати цей Договір. У разі попередньої оплати Продавець повертає Покупцю кошти протягом 3 (трьох) банківських днів з дня розірвання цього Договору. 

9.5. Період звільнення від відповідальності починається з дати повідомлення Стороною, що не виконала зобов’язання, про виникнення обставини непереборної сили і закінчується моментом припинення дії обставин непереборної сили (ліквідації їх наслідків), за умови надання документів, зазначених в п. 9.

Звільнення - в трудовому праві припинення трудових відносин між працівником і роботодавцем.

Причи́нність, також причи́нно-наслідко́вий зв’язо́к, причи́новість, причи́ново-наслідко́вий зв’язо́к, кауза́льність - (неформально, нестрого розуміючи) зв’язок між подією А («причиною») й іншою подією Б («наслідком»), яка необхідно настає за першою чи витікає з неї.

3 цього Договору.

9.6. Обставини непереборної сили автоматично продовжує термін виконання зобов’язань на весь період його дії і ліквідації наслідків.

X. ВИРІШЕННЯ СПОРІВ

10.1. У випадку виникнення спорів або розбіжностей Сторони зобов'язуються вирішувати їх шляхом взаємних переговорів та консультацій.

10.2. У разі недосягнення Сторонами згоди спори (розбіжності) вирішуються у судовому порядку у відповідності з вимогами чинного законодавства України.

Суд - орган, що здійснює правосуддя у формі розгляду і вирішення цивільних, кримінальних,господарських, адміністративних і інших категорій справ у встановленому законом конкретної держави процесуальному порядку.

10.3. Відносини, що виникають при укладенні та виконанні цього Договору та не врегульовані ним, регулюються відповідно до вимог чинного законодавства України.



XI. СТРОК ДІЇ ДОГОВОРУ

11.1. Цей Договір набирає чинності з моменту його підписання уповноваженими представниками Сторін та скріплення їх підписів відбитками печаток Сторін і діє до “__” _______201_ року (заповнюється при підписанні Договору). У випадку невиконання будь – якою із Сторін своїх зобов’язань по даному Договору, строк дії Договору продовжується до повного виконання Сторонами всіх своїх зобов’язань за цим Договором. Закінчення строку дії Договору не звільняє Продавця від обов’язків, що передбачені розділом XII цього Договору.

11.2. Цей Договір укладається і підписується у двох примірниках українською мовою, що мають однакову юридичну силу.

XII. УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ

12.1. Продавець гарантує, що він володіє усіма необхідними правами на поставку (передачу у власність) Обладнання.

12.2. Продавець гарантує, що Обладнання виготовлено в повній відповідності з описом, технічною специфікацією виробника Обладнання та умовами цього Договору.

12.3. Строк гарантійного обслуговування Обладнання зазначено в Додатку №1 до цього Договору.

12.4. Початок строку гарантійного обслуговування визначається з дати підписання Продавцем і Покупцем (Установою Покупця) відповідного Акту. Сплив строку гарантійного обслуговування призупиняється на момент усунення виявлених невідповідностей Обладнання та поновлюється після їх усунення Продавцем.

12.5. До моменту підписання Акту Продавець передає Покупцю належним чином оформлені гарантійні листи-сертифікати на поставлене Обладнання, чим гарантує робочий стан переданого ним Обладнання, а також зобов’язання з усунення за власний рахунок невідповідностей Обладнання під час їх експлуатації протягом всього строку гарантійного обслуговування при умові виконання Покупцем правил експлуатації та зберігання Обладнання. Разом з гарантійними листами-сертифікатами Продавець зобов’язується надати перелік сервісних центрів Продавця для здійснення гарантійного обслуговування Обладнання, в якому передбачена необхідна контактна інформація сервісних центрів (номери телефоні та факсів, адреси електронною поштою тощо).

12.6. Гарантійні листи-сертифікати на Обладнання повинні містити серійні номери переданого Покупцю Обладнання.

12.7. Продавець гарантує протягом строку гарантійного обслуговування працездатність поставленого Обладнання і його відповідність характеристикам, що офіційно декларуються виробником Обладнання.

12.8. Продавець забезпечує гарантійне обслуговування Обладнання у всіх обласних центрах України (м. Краматорськ – для Донецької області, м. Сєверодонецьк – для Луганської області) власними сервісними центрами, або сервісними центрами, які представляють інтереси Продавця в регіонах на договірній основі. При цьому, гарантійне обслуговування здійснюється Продавцем на місцях в Установах Покупця для Обладнання, що знаходиться в філіях – обласних управліннях та у центральному апараті Покупця в м. Києві. Все інше Обладнання доставляється для здійснення гарантійного обслуговування власними силами і за рахунок Продавця у відповідні регіональні сервісні центри. У випадку настання змін в переліку сервісних центрів Продавця, або сервісних центрів, які представляють інтереси Продавця в регіонах на договірній основі, останній (Продавець) зобов’язаний письмово повідомити Покупця (Установу Покупця) не пізніше 7 (семи) календарних днів з дати настання відповідних змін.

12.9. У випадку виходу з ладу (несправності) поставленого за Договором Обладнання або при виявленні в процесі експлуатації невідповідності характеристикам, що офіційно декларуються виробником, Покупець (Установа Покупця) письмово інформує сервісний центр Продавця (або факсимільним зв’язком чи електронною поштою з наступним надсиланням письмового оригіналу повідомлення) про необхідність гарантійного обслуговування. Протягом 2 (двох) робочих днів з дати отримання зазначеного в цьому пункті повідомлення уповноваженими представниками Сторін складається Акт про невідповідність, в якому перелічуються виявлені невідповідності Обладнання, а також порядок та строки їх усунення. При цьому Продавець несе всі витрати, пов’язані з здійсненням гарантійного обслуговування (заміна частин та вузлів Обладнання, вантажно-розвантажувальні роботи, зберігання, транспортування тощо).

12.10. Протягом строку гарантійного обслуговування Продавець гарантує відновлення за свій рахунок працездатності Обладнання, поставленого за Договором, або заміну його на нове у випадку, якщо працездатність Обладнання не підлягає відновленню, протягом 5 (п`яти) робочих днів з дати підписання Акту про невідповідність.

12.11. Після усунення Продавцем виявлених невідповідностей Обладнання уповноваженими представниками Сторін підписується Акт про усунення невідповідностей Обладнання і перебіг строку гарантійного обслуговування поновлюється.

12.12. Гарантійні зобов’язання Продавця не поширюються на Обладнання, що вийшло з ладу після підписання відповідного Акту внаслідок:

- механічних ушкоджень Обладнання;

Механі́зм (грец. μηχανή mechané - машина) - система тіл, що призначена для перетворення руху одного або декількох тіл у потрібний рух інших тіл. Механізм складає основу більшості машин і застосовується в різноманітних технічних об'єктах.

- порушення правил експлуатації та зберігання Обладнання.

12.13. При відмові Продавця здійснити гарантійне обслуговування Обладнання протягом строку гарантійного обслуговування Покупець (Установа Покупця) має право залучити для усунення невідповідностей Обладнання сторонні організації з зобов’язанням Продавця відшкодувати понесені Покупцем (Установою Покупця) витрати.

При цьому відмова Продавця підписати Акт про невідповідність та/або здійснити гарантійне обслуговування Обладнання повинна бути здійснена в письмовій формі і прирівнюється до відмови Продавця усунути виявлені невідповідності Обладнання з настанням наслідків, передбачених першим абзацом цього пункту Договору.

1   ...   4   5   6   7   8   9   10   11   12



  • Додаток № 3 документації конкурсних торгів ТАБЛИЦЯ ВІДПОВІДНОСТІ
  • Додаток № 4 документації конкурсних торгів Адреси Установ Замовника
  • Додаток № 5 документації конкурсних торгів Договір (проект) м. Київ _______ 201__ року _____________________________________________________________
  • IV. ПОРЯДОК ЗДІЙСНЕННЯ ОПЛАТИ
  • VI. ПРАВА ТА ОБОВЯЗКИ СТОРІН 6.1. В порядку та на умовах цього Договору Покупець зобовязаний
  • 6.2. В порядку та на умовах цього Договору Покупець має право
  • 6.3. В порядку та на умовах цього Договору Продавець зобовязаний
  • 6.4. В порядку та на умовах цього Договору Продавець має право
  • VІI. ГАРАНТІЇ ПРОДАВЦЯ ЩОДО ВСТАНОВЛЕНОГО НА ОБЛАДНАННІ ПРОГРАМНОГО ЗАБЕЗПЕЧЕННЯ
  • VIII. ВІДПОВІДАЛЬНІСТЬ СТОРІН
  • Торгово-промислової палати України
  • XII. УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ