Первая страница
Наша команда
Контакты
О нас

    Головна сторінка



Методичні рекомендації щодо ефективного засвоєння граматики. Особливість посібника багатство дидактичних ігор та вправ, різноманітних за формою та змістом

Методичні рекомендації щодо ефективного засвоєння граматики. Особливість посібника багатство дидактичних ігор та вправ, різноманітних за формою та змістом




Сторінка11/17
Дата конвертації16.03.2017
Розмір1.99 Mb.
ТипМетодичні рекомендації
1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   17

Інфінітив з часткою "to"

(в інших випадках)




ПІДМЕТ


ПРИСУДОК

ДОДАТОК

ІНФІНІТИВ

I

we

you



he

she


it

they


Peter

want(s) (хочу)
would like (хотів би)
expect(s) (очікую)


him

her


it

them


you

us

them



Peter

to stay here

considered (вважав)
believe (вірю) thought
(думав) knew (знав)

to be brave



 Приклади:

I want her to stay here. – Я хочу, щоб вона залишилась.

I considered him to be brave. – Я вважав його сміливим.

She expected us to be brave. – Вона очікувала, що ми будемо сміливими.



I want him to help me.

I'd like him to help me.
Ex.1. Закінчіть речення, вживаючи складне доповнення.
E.g. "Bring me a book," said my brother to me. My brother wanted me to bring him a book.

  1. The teacher said to the pupils: "Learn the rule." — The teacher wanted ...

  2. "Be careful, or else you will spill the milk," said my mother to me. — My mother did not want...

  3. "My daughter will go to a ballet school," said the woman. — The woman wanted ...

  4. The man said: "My son will study mathematics." —The man wanted ...

  5. "Oh, father, buy me this toy, please," said the little boy. — The little boy wanted ...

  6. "Wait for me after school," said Ann to me. — Ann wanted ...

  7. "Fix the shelf in the kitchen," my father said to me. — My father wanted ...

  8. "It will be very good if you study English," said my mother to me. —My mother wanted ...

  9. "Bring me some water from the river, children," said our grandmother. — Our grandmother wanted ...

  10. "Come to my birthday party," said Kate to her classmates — Kate wanted ...

  11. The biology teacher said to us: "Collect some insects in summer." —The biology teacher wanted .

  12. "Don't eat ice cream before dinner," said our mother to us. Our mother did not want...


Ex.2.  Перекладіть англійською мовою, вживаючи складне доповнення.

I Variant II Variant


1. Я хочу, щоб всі діти сміялися.
2. Я хочу, щоб все це прочитали.
3. Мені хотілося б, щоб доктор подивився

його.
4. Діти хотіли, щоб я розповів їм казку.


5. Я не хочу, щоб вона знала про це.
б. Він хотів, щоб його друг пішов з ним.
7. Мій брат хоче, щоб я вивчала

іспанську мову.


8. Я б хотів, щоб мої учні добре знали

англійську мову.


9. Я не хочу, щоб ти одержав погану оцінку.
1. Мені б не хотілося, щоб вони спізнилися.
2. Яне хотіла, щоб ви мене чекали.
3. Вона б хотіла, щоб її брат отримав

перший приз.


4. Я хочу, щоб ви прочитали цю книгу.
5. Мені б хотілося, щоб ви приїхали до

нас.
6. Вона хотіла, щоб її син добре закінчив

школу.
8. Їм би хотілося, щоб ми програли гру.
9. Вона не хотіла, щоб я поїхав до Москви


I expect him to come,

I know him to be a good pupil.


Ex.3.  Перепишіть наступні речення, вживаючи складне доповнення.
E.g. I expect that she will send me a letter. I expect her to send me a letter.

I know that he is a great scientist. I know him to be a great scientist.
1. I know that my friend is a just man.

2. I expect that he will understand your problem and help you to solve it.

3. I expected that she would behave quite differently.

4. I did not expect that my brother would forget to send her flowers.

5. He knows that my mother is a very kind woman.

6. She expected that her brother would bring her the book.

7. I know that your uncle is an excellent mathematician.

8. People expect that the 21st century will bring peace on the Earth.

 

 

Ex.4. Перекладіть англійською мовою, вживаючи складне доповнення.


I Variant II Variant


1. Вона знала, що він дуже добра

людина.
2. Всі знали, що вона

прогресивний учений.
3. Я знаю, що твоя сестра – дуже

здібна студентка.


4. Всі знають, що Байрон

великий поет.

Джордж-Но́ел-Го́рдон Ба́йрон, шостий барон Байрон (англ. George Noel Gordon Byron) (нар. 22 січня 1788, Лондон - пом. 19 квітня 1824, Месолонгіон, Греція) - англійський поет, який став символом романтизму і політичного лібералізму в Європі XIX століття.


5. Я не очікував, що це станеться

так скоро.


6. Ми розраховуємо, що ви нам

допоможете.


7. Він очікував, що міністр

відповість одразу.


8. Ми розраховували, що погода зміниться.
1. Я розраховую, що лист прийде завтра.
2. Він розраховував, що вчитель

похвалить його.


3. Вона не розраховувала, що вони

повернуться так пізно.


4. Я знаю, що вона талановита

співачка.


5. Я знала, що він великий вчений.
6. Ми не розраховували, що ви так

багато зробите.


7. Учитель розраховував, що учні

зрозуміють правило.


8. Яне очікував, що він напише

такі прекрасні вірші.

Прекра́сне - категорія естетики, що характеризує явища з точки зору досконалості, наявності вищої естетичної цінності. «Явища можна вважати прекрасними, коли вони в своїй конкретно-плотській цінності виступають як суспільно-людські цінності, що втілюють затвердження людини в світі, свободи суспільства і людини, що свідчать про розширення меж, сприяють гармонійному розвитку особи, виникненню і якнайповнішому прояву людських сил і здібностей».





Like her to sing.

I hate her to cry.
Ex.5.Перекладіть англійсьою мовою, вживаючи складне доповнення.
1.Я ненавиджу, коли ти забуваєш свої обов'язки.
2. Бабуся любить, коли Олена грає на гітарі.

Гіта́ра (ісп.
Себежаль;
guitarra) - струнний музичний інструмент родини лютень. Звук створюється вібрацією струн і підсилюється резонатором - декою інструменту. Гітари поділяються на акустичні, електричні та напівакустичні.

3. Тато любить, коли я говорю англійською мовою.
Безсоння, переривчастий сон;

4. Мій дідусь не любив, коли діти розмовляли за столом.
5. Він терпіти не міг, коли ми ламали іграшки.
І́грашка - предмет, що використовується у грі. Іграшки зазвичай пов'язуються із дітьми та домашніми улюбленцями, однак іграшки звичні і для дорослих людей чи диких тварин. Багато предметів виготовляються як іграшки, однак гратися можна і предметами іншого призначення.

6. Він любив, коли ми грали в тихі ігри.
7. Я люблю, коли діти сміються.
8. Вона не любить, коли я з нею сперечаюся.
Необдумані, імпульсивні вчинки;

9. Вона не любила, щоб ми приходили пізно.


10. Він терпіти не може, коли я спізнююся.
11. Наш учитель любить, коли ми ставимо запитання.
Перепади артеріального тиску;

Mother made the meat soup.
Ex.6. Перекладіть англійською мовою, вживаючи складне доповнення.
1. Будь ласка, не змушуйте мене пити молоко.
Молоко́ (лат. lac, lactis; грец. Gala) - секрет молочних залоз, що виробляється під час лактації у ссавців жіночої статі та призначений для грудного годування дітей. Молоко є емульсією крапель жиру у воді.

2. Вона не могла змусити його лягати спати рано.
3. Собака змусив кішку потрапити на дерево.
Данець Зевс із США зростом 1,12 м потрапив до Книги рекордів Гіннеса.

4. Учитель змусив її переписати вправу.
5. Вона змусила собаку перестрибнути через паркан.
б. Він змусив брата стрибнути у воду.
Найбільшою собакою в світі є великий данець на ім'я Джордж. Зріст Джорджа становив 1,092 метра, повна довжина (від хвоста до носа) - 221 сантиметр, а вага - близько 110 кг. На рік такому псові потрібно більше 600 кг корму.

7. Дощ змусив нас повернутися додому.
8. Примусьте її надягти пальто: сьогодні дуже холодно.
9. Чому ви не змусили сина вивчити вірш?
10. Яне можу змусити свою кішку ловити мишей.
11. Коли ти змусиш свого друга займатися гімнастикою?
Паркан (огорожа, палісад, тин) - «стіна, огорожа, звичайно дерев'яна», автономна структура, споруда, яка служить для огорожі, захисту, обрамлення певної території.
Пальто́ (фр. paletot) - вид зимового одягу, довгого покрою, зазвичай нижче колін.
Гімна́стика - фізичні вправи, які спочатку виконувалися для зміцнення здоров'я і тренування (назва походить від вигляду, в якому тренувалися чоловіки древньої Греції: gymnos означає оголений).

I want the work to be done = I want the work done
Ex.7. Перекладіть українською мовою, вживаючи складне доповнення.
1.Не wanted his letters sent at once.
2. I don't want my papers looked through.
3. She did not want her child taken to hospital.
4. She gave him some papers and said that the client wanted them signed.
5. The teacher wants our homework to be prepared well.
6. Would you like your luggage earned upstairs?
7. I want a bedroom prepared for my guest.
8. If you want things done well, do them yourself.
9. I should very much like it to be made clear to me.
10. The traveller entered the inn and ordered supper to be prepared.
Ex. 8. Перекладіть англійською мовою, вживаючи складне доповнення.
1.Вона хоче, щоб цю пісню співали як можна частіше.
2. Він хотів, щоб його картини бачили у всіх країнах.
3. Дитина хотів, щоб його ведмедика поклали до нього в ліжко.
4. Вона хотіла, щоб її твір перевірили зараз же.
5. Я не хочу, щоб це плаття порвали.
6. Він не хотів, щоб йому стригли волосся.
7. Я хочу, щоб мій велосипед привезли з дачі.
Воло́сся (pilli) - складова частина захисного покриву ссавців. Становить волосяний покрив шкіри та захищає її від ушкодження й охолодження.
Краї́на - це територія з визначеними кордонами й населенням, що являє собою єдине ціле з погляду історії, культури, нації та в політико-географічному відношенні може бути незалежною або залежною. Країна не завжди є державою, наприклад Україна в 1900 р.
Велосипе́д (також: зах. укр. ро́вер, схд. укр. ла́йба, закарп. укр. біциґлі) - це транспортний засіб, який приводить в рух сила людських м'язів, що передається на ведуче(і) колесо(а). Зазвичай велосипеди мають два колеса; бувають також триколісні велосипеди та інші, екзотичніші - одноколісні, чотириколісні тощо.

8. Я хочу, щоб цю статтю надрукували у завтрашній газеті.
Газе́та (від італ. gazzetta - назва дрібної монети) - періодичне видання з постійною назвою, що виходить через певні, короткі проміжки часу (щоденно, щотижня, кожні два тижні) у формі складених аркушів.

9. Я хочу, щоб цей килим розстелили на підлозі у вітальні.
Вітальня, -і, ж. Спеціально умебльована кімната для приймання гостей. Вітальня (лаунж, зал/ зала, салотто; застаріле - салон) це кімната для прийому гостей, читання, перегляду ТБ та ін. В типовій вітальні присутні: диван і зручні крісла (м'яка частина)та невеличкий «кавовий / журнальний» столик, стіл зі стільцями (обідня зона), книжкові шафи, телевізор, стереосистема та інше обладнання для розваг (пр. домашній кінотеатр), лампи, килими, інші меблі та предмети декору.

10. Він не хотів, щоб чіпали його речі.
11. Ви хочете, щоб цю картину повісили над каміном?
Камі́н або комино́к - пристрій, щоб опалювати будинок. Складається з містини, щоб накладати дрова й димаря, що крізь нього з містини для опалювання виходить дим. Також існують коминки електричні й декоративні, що слугують лише для оздоблення інтер'єру.

12. Він хотів, щоб траву на галявині підстригли.
Галя́вина - відкрита, незаросла деревами ділянка в лісі. Утворюється внаслідок нездатності ґрунту в цьому місці забезпечувати живлення та/або прикріплення дерев (постійні галявини), або ж внаслідок вирубки, падіння великого дерева з ушкодженням менших навколо, бурелому, і т.ін.


REPORTED SPEECH

НЕПРЯМА МОВА
Якщо дієслово головного речення стоїть в минулому часі, то дієслово

підрядного речення змінюється за такою схемою:


PRESENT SIMPLE

переходить у

PAST SIMPLE

PAST SIMPLE

переходить у

PAST PERFECT

FUTURE SIMPLE

переходить у

FUTURE SIMPLE IN THE PAST

PRESENT PERFECT

переходить у

PAST PERFECT

PRESENT CONTINUOUS

переходить у

PAST CONTINUOUS

PAST CONTINUOUS

переходить у

PAST PERFECT CONTINUOUS



 

ПЕРЕХІД ПРЯМОЇ МОВИ В НЕПРЯМУ:

 


PRESENT SIMPLE

He said, "I go to school every day

Він сказав: "Я ходжу до школи щодня".

Пряма мова - це спосіб передачі чужої мови, при якому мовець або автор тексту повністю зберігає її лексичні, синтаксичні та стилістичні особливості.

PAST SIMPLE

Не said, "I went to school yesterday"

Він сказав: "Я ходив до школи вчора".

PRESENT PERFECT

Не said, "I have gone to school"

Він сказав: "Я прийшов до школи"

PRESENT CONTINUOUS

Не said, "I am going to school now."

Він сказав: "Я иду до школи зараз".

PAST CONTINUOUS

Не said, "I was going to school at 5

Він сказав: "Я йшов до школи о 5".

FUTURE SIMPLE

Не said, "I will go to school every day."

Він сказав: "Я піду до школи".



PAST SIMPLE

Не said (that) he went to school every day

Він сказав, що ходить до школи щодня.

PAST PERFECT

Не said (that) he had gone to school the day

before.


Він сказав, що ходив до школи вчора.

PAST PERFECT

Не said (that) he had gone to school.

Він сказав, що прийшов до школи.

PAST CONTINUOUS

Не said (that) he was going to school everyday

Він сказав, що йде до школи зараз.

PAST PERFECT CONTINUOUS

Не said (that) he had been going to school at 5

Він сказав, що йшов до школи о 5.

FUTURE SIMPLE IN THE PAST

He said (that) he would go to school every day.

Він сказав, що піде до школи.

______________________________________











ЗАМІНА ОБСТАВИНИ ЧАСУ ПРИ ПЕРЕХОДІ В НЕПРЯМУ МОВУ




Direct Speech - Пряма мова




Indirect Speech - Непряма мова











today




that day

yesterday




the day before

tomorrow




the next day

... ago




... before

this ...




that ...

these ...




those ...

here




there

last year




the year before

now




then

last...




the ... before

next...




the following ...

ЗАМІНА ПРЯМИХ ПИТАНЬ НЕПРЯМИМИ




INDIRECT QUESTIONS - НЕПРЯМІ ПИТАННЯ





GENERAL QUESTIONS

He asked (me)

He wanted to know

He wondered


He asked, "Do you draw?"

He asked, "Does he draw?"

He asked, "Did you draw?"

He asked, "Will you draw?"

He asked, "Are you drawing?"

He asked, "Is he drawing?'

He asked, "Have you drawn?"

He asked, “Were you drawing?”



He asked if/whether I drew.

He asked if/whether he drew.

He asked if/whether I had drawn.

He asked if/whether I would draw.

He asked if/whether I was drawing.

He asked if/whether he was drawing.

He asked if/whether I had drawn.

He asked if/whether I had been drawing.



SPECIAL QUESTIONS

He asked (me)

He wanted to know

He wondered


He asked, "What do you draw?"

He asked, "What does he draw?"

He asked, "What did you draw?"

He asked, "What will you draw?"

He asked, "What are you drawing?"

He asked, "What is he drawing?'

He asked, "What have you drawn?"

He asked, “What were you drawing?”



He asked what I drew.

He asked what he drew.

He asked what I had drawn.

He asked what I would draw.

He asked what I was drawing.

He asked what he was drawing.

He asked what I had drawn.

He asked what I had been drawing.

 















НАКАЗИ:

tell  to infinitive

AFFIRMATIVE COMMANDS

NEGATIVE COMMANDS

Father: "Do your homework."

Teacher. "Don't talk to your neighbour."

Father told me to do my homework.

The teacher told me not to talk to my neighbour.




Ex.1. Перекладіть українською мовою

I Variant II Variant


1. He asked if I wanted to dance.

2. He asked if I was going to the shop.

3. He asked if I had watched the latest film.

4. He asked if John had arrived.

5. He asked if I had been going to the gym. 6. He asked if I had been going to the gym.

7. He said (that) he would go to school.”

1. He asked if he could help me.

2. He asked if I would have lunch with

me.

3. He asked if he had to do the shopping.



4. He asked how I was.

5. He asked where I was going.

6. He asked whom I had called.

7. He asked where I had been.





Ex.2. Напишіть речення з непрямою мовою

1. Mother said to me: "Who has brought this parcel?"


2. He said to her: "Where do you usually spend your summer holidays?"
3. Aim said to Mike: "When did you leave London?"
4. She said to Boris: "When will you be back home?"
5. Boris said to them: "How can I set to the railway station?"
6. Mary asked Tom: "What time will you come here tomorrow?"
7. She asked me: "Why didn't you come here yesterday?"
8. She asked me: "What will you do tomorrow if you are not busy at your office?"
9. I said to Nick: "Where are you going?"
10. I said to liini: "How Ions are you going to stay there?"
11. I said to liini: "How Ions will it take you to set there?"
12. Pete said to liis friends: "When are you leaving St. Petersburg?"
13. He said to them: "Who will you see before you leave here?"
14. They said to liini: "What time does the train start?"
15. I asked Mike: "What will you do after dinner?"
16. I asked my uncle: "How Ions did you stay in the Crimea?"
17. Ada said to me: "Where did you see such trees?"
18. I said to Becky: "What land of book has your friend brought you?"
Ex.3. Напишіть речення з непрямою мовою

1. Where did I put the book? (I forgot...)


2. Who has given you tliis nice kitten? (She wanted to know...)
3. Where can I buy an Enslish-Russian dictionary? (He asked me...)
4. How Ions will take your brother to set to Madrid? (He wondered...)
5. Where is he going? (He didn't tell anybody...)
6. Where has he gone? (Did you know...)
7. Where is he? (Did you know...)
8. When is he leaving school? (I wanted to know...)
9. Where does he live? (Nobody knew...)
10. When will he come back? (She asked them...)
11. Where did she buy this hat? (He wanted to know...)
12. How much did she pay for it? (I had no idea...)
Ex.4. Напишіть речення з непрямою мовою.
1. "Do you know where the Browns live?" we asked a passerby.
2. "There are a lot of trains to my station on Sunday," said Andrew to us. "You will have no

problems getting to my country place."


3. "Do you often meet my sister at the library?" he asked me.
4. "Will the teacher return our exercise books today?" asked Nick.
5. "My nephew is a very capable young man," said the woman. "He has just graduated from college, but he is already a very skilful specialist."
6. "Sit still and don't move your head," said the doctor to me.
7. "I want to know how your cousin likes working at this hospital," said Vera to Helen.
8. "Don't forget to bring your exercise books tomorrow," said the teacher to us. "You are

going to write a very important paper."


9. "How can I get to the circus?" asked the girl. "Take tram number five," said the man.
10. "I am very sorry, Kate," said Mike, "I have forgotten to bring your dictionary."
11. "When does your mother go shopping?" asked the neighbour.
Ex.5. Напишіть речення з непрямою мовою.
1.Не said to me: "Come at nine o'clock, I shall be free at that time and we shall have a nice cup of coffee."
2. Nina asked her friend: "What did the professor speak about in his lecture?"
3. Ann said: "He is one of the best speakers I have ever heard."
4. He said: "I haven't yet seen the film you are talking about."
5. He said: "I seldom went to see my friend in May as I was very busy."
6. She asked her brother: "Will you manage to get tickets to the Philharmonic on Sunday?"
7. My friend said: "We arived in Kiev on Saturday and the next day we went to have a look around the city."
8. She said to me: "Did you live in St. Petersburg ten years ago?"
9. She said to me: "Are you going to leave St. Petersburg for the summer?"
10. My friend said to me: "The discussion will still be going on when you return."
11. He said: "I am proud of my brother who took the first prize at the competition."
12. She asked me: "How long have you been living in St. Petersburg?"
13. She said: "He has just left." 14. He asked me: "When will your parents arrive in St. Petersburg?"
14. She said to me: "Were you present at the meeting yesterday?"
Ex.6Переробіть на речення з непрямою мовою:
I Variant II Variant



1. John:"Mandy is at home."
John said that _______________ .
2. Max:"Frank often reads a book."
Max told me that _______________ .
3. Susan:"I'm watching TV."
Susan said to me that _______________ .
4. Simon:"David was ill."
Simon said that _______________ .
.

1. Stephen and Claire:"We have cleaned the windows." Stephen and Claire told me that _.


2. Charles:"I didn't have time to do my

homework."Charles remarked that ____ .


3. Mrs Jones:"My mother will be 50 years

old."Mrs Jones told me that ________ .


4. Jean:"The boss must sign the letter."
Jean said that _______________ .




Ex.7. Переробіть на речення з непрямою мовою:
1. Emily:"Our teacher will go to Leipzig tomorrow."
Emily said that _____________________.
2. Helen:"I was writing a letter yesterday."
Helen told me that _____________________.
3. Robert:"My father flew to Dallas last year."
Robert told me that _____________________.
4. Lisa:"Tim went to the stadium an hour ago."
Lisa said that _____________________.
5. Patricia:"My mother will celebrate her birthday next weekend."
Patricia said that _____________________.
6. Michael:"I am going to read a book this week."
Michael said to me that _____________________.
7. Jason and Victoria:"We will do our best in the exams tomorrow."
Jason and Victoria told me that _____________________..
8. Andrew:"We didn't eat fish two days ago."
Andrew remarked that _____________________.
9. Alice:"I spent all my pocket money on Monday."
Alice complained that _____________________.
10. David:"John had already gone at 6."
David said that _____________________.
Ex.8. Переробіть на речення з непрямою мовою:
1. Christopher:"Do you want to dance?"
Christopher asked me _______________.
2. Betty:"When did you come?"
Betty wanted to know _______________.
3. Mark:"Has John arrived?"
Mark asked me _______________.
4. Ronald:"Where does Maria park her car?"
Ronald asked me _______________.
5. Elisabeth:"Did you watch the latest film?"
Elisabeth asked me _______________.
6. Mandy:"Can I help you?"
Mandy wanted to know _______________.
7. Andrew:"Will Mandy have lunch with Sue?"
Andrew asked me _______________.
8. Justin:"What are you doing?"
Justin asked me _______________.
9. Frank:"How much pocket money does Lisa get?"
Frank wanted to know _______________.
10. Anne:"Must I do the shopping?"

Anne asked _______________.



ГЕРУНДІЙ - GERUND

 

ФОРМИ ГЕРУНДІЯ



 

Форма герундія



 

Дійсний стан

Active


 

Пасивний стан

Passive


 

Indefinite



V ing

writing


being V3

being written



 

Perfect


having V3

having written



having been V3

having been  written





І.

Геру́ндій (лат. gerundium, від gero - «нести») - одна з наявних у деяких мовах (таких як, як англійська, французька, латинська тощо) безособових форм дієслова (віддієслівний іменник). Герундій в українській мові ідентичний дієприкметнику.
Gerund Indefinite Active V ing

1. Для вираження дії, яка відбувається одночасно з дією, вираженою присудком речення

в теперішньому, минулому або майбутньому часі:





  1. I enjoy having a lot of friends.

  2. He enjoyed talking of the pleasures of travelling.




  1. I like inviting friends to my place.

  2. They went on talking.

  3. She was fond of singing when she was a child.

  1. Мені подобається, що у мене багато друзів (мати багато друзів).

  2. Він дуже любив говорити про задоволення, яке доставляють йому подорожі.

  3. Я люблю запрошувати до себе друзів.

  4. Вони продовжували розмовляти.

  5. Вона любила співати, коли вона була дитиною.



 

2. Для вираження дії, яка відбудеться в майбутньому по відношенню до дії, вираженої

присудком речення. Тут герундій зазвичай вживається після таких дієслів як to insist -

наполягати, to intend – мати намір, to suggest – припускати :




  1. John suggested going to the cinema.

  2. He had intended writing him.

  3. Не insists on our coming back.

  4. Не keeps insisting on my going home.

  5. I don't mind wearing this dress.

  6. We think of going there in the summer.

  1. Джон запропонував піти в кіно.

  2. Він збирався написати йому.

  3. Він наполягає на тому, щоб ми повернулися.

  4. Він продовжує наполягати на тому, щоб я поїхала додому.

  5. Я не заперечую проти того, щоб носити це плаття.

  6. Ми думаємо поїхати туди влітку.


3. Для вираження дії, яка сталася раніше дії, вираженої  присудком речення:




  1. I remember sending them the invitation.

  2. He gave up smoking a few years ago.

  1. Я пам'ятаю, що послав їм запрошення.

  2. Він кинув палити кілька років тому.


4. Для вираження дії, яка не співвідноситься з будь-яким часом:




  1. Eating carrots is good for your eyes.

  2. Doing so is not  correct.

  1. Їсти моркву корисно для очей.

  2. Так чинити не коректно.

 
ІІ. Gerund Indefinite Passive being V3

виражає дію, що здійснюється над особою чи предметом, до якого відноситься герундій:

 


  1. He was afraid of being put into prison.

  2. The boy denied being constantly scolded and    punished.

  3. He was very glad of being helped in his difficulty.



  1. The child insisted on being sent home at once.

5.She showed no sign of being surprised.

6.I was angry at being interrupted every other

moment.

7.I like being invited by my friends.



8.I insist on being listened to.

9.She is afraid of being cheated.

10.She doesn't like being looked at.

11.My son likes being taken to the zoo.



  1. Він боявся, що його посадять у в'язницю.

  2. Хлопчик заперечував, що його постійно сварять і карають.

  3. Він був дуже радий що йому допомагають з труднощами.




  1. Дитина наполягав на тому, щоб її негайно відправили додому.

  2. Вона не показала жодної ознаки здивування.
    Здивування - когнітивна емоція, що виникає при виникненні несподіваної ситуації.


  3. Я був злий, що мене весь час переривали.

  4. Я люблю, коли мене запрошують до себе друзі.

  5. Я наполягаю на тому, щоб мене вислухали.

  6. Вона боїться, що її обдурять.

  7. Вона не любить, коли на неї дивляться.
    Головні болі;


  8. Мій син любить, коли його беруть в зоопарк.
    Алергічні реакції;



ІІІ. Gerund Perfect Active having V3

виражає дію, що сталася раніше дії, вираженої присудком речення:


  1. She denied having been at home that evening.

  2. Thank you for having sent me such beautiful flowers.

  3. He was accused of having sold important state secrets.

  4. He denied having sold them.

  5. Excuse me for having broken your beautiful vase.

  6. You never mentioned having been to Greece.

  7. I don't remember ever having met your sister.

  8. I’m sure of having read it once.

  9. He regretted now having written this letter.

  10. I don’t remember having seen him before.

  11. Не mentioned having read it in the paper.

  12. I called them to say about my having arrived.

  13. I remember having studied this lesson.

  14. I remember my friends having congratulatedme then.

  15. He is proud of having won in the tournament.




  1. Вона заперечувала, що була вдома в той вечір.

  2. Дякую Вам, що Ви надіслали мені такі красиві квіти.

  3. Його звинуватили у тому, що він продав важливі державні секрети.

  4. Він заперечив, що продав їх.

  5. Вибачте за те, що я розбив вашу красиву вазу.

  6. Ви ніколи не згадували, що бували в Греції.

  7. Я не пам'ятаю, що коли-небудь зустрів вашу сестру.

  8. Я впевнена (зараз), що вже одного разу читала це (раніше).

  9. Він жалкував тепер, що написав цей лист. (раніше)

  10. Я не пам'ятаю, щоб я його бачив раніше.

  11. Він згадав про те, що читав це в газеті.

  12. Я подзвонив їм, щоб сказати про те, що я приїхав.
    Українська Асоціація видавців періодичної преси


  13. Я пам'ятаю, що вже вивчав цей урок.

  14. Я пам’ятаю, що мої друзі привітали мене тоді.)

  15. Він пишається тим, що переміг у турнірі.



  IV. Gerund Perfect Passive having been V3

виражає дію, яка відбувалася над особою чи предметом раніше дії, позначеної

присудком речення:


  1. Jane Eyre remembered having been locked up in the red room for having contradicted Mrs. Reed.

  2. I remember having 

been shown the letter.

  1. He was proud of having been elected chairman.

  2. He immediately called the police when he found his flat having been robbed.  (that his flat had been robbed)

  3. She was very proud of having been given that job.

  4. He complained of having been tortured by the police.

  5. He was proud of having been invited to the party.

  6. Without having been seen we entered the house.

  7. She was happy about having been sent abroad.

  8. I remember having been congratulated by my friends.

  1. Джейн Ейр згадала, що була замкнена в червоній кімнаті за те, що суперечила місіс Рід.

  2. Я пам'ятаю, що мені показували лист.

  3. Він пишався, що був обраний головою.

  4. Він негайно зателефонував у поліцію, коли виявив, що його квартира була пограбована.
    Полі́ція (фр. Police, від дав.-гр. ἡ πολιτεία - «держава») - орган державної влади (система державних органів), що займається охороною громадського порядку і боротьбою з правопорушеннями (в тому числі зі злочинністю).
    Грабі́ж або грабу́нок - відкрите викрадення чужого майна.


  5. Вона дуже пишалася тим, що отримала цю роботу.

  6. Він подав скаргу на те, що був підданий тортурам з боку поліції.
    Ска́рга - висловлення незадоволення, суму, нарікання на неприємності, біль, горе і т. ін.; офіційна письмова чи усна заява про незаконні або неправильні дії якої-небудь особи, установи і т. ін.
    Тортури або катування - будь-яка процедура, що заподіює людині муки і біль, незалежно від обставин і цілей, незалежно від того, чи закінчується покарання цією процедурою або за нею слідує позбавлення людини життя.


  7. Він пишався тим, що його запросили на вечірку.
    Вечірка (англ. party) - зустріч групи людей, зазвичай друзів та знайомих, у неформальній обстановці з метою спілкування й розваги. Вечірка може проводитися з нагоди свята, наприклад, дня народження, або без будь-якої нагоди.


  8. Ми увійшли в будинок так, що нас не помітили.

  9. Вона була рада, що її відправили закордон.

  10. Я пам’ятаю, як мене привітали мої друзі.



 

ПРИКЛАДИ ВЖИВАННЯ ГЕРУНДІЯ З ПЕВНИМИ ДІЄСЛОВАМИ, ЯКІ БАЖАНО ПАМ’ЯТАТИ:





  1. Thank you for coming.

  2. am fond of reading.

  3. Avoid touching the surface.

  4. We finished writing a report.

  5. Go on (continue, keep on) reading

  6. He gave up smoking.

  7. I cannot help laughing.

  8. I enjoy (like) reading books.

  9. Forgive (excuse, sorry for) my being late.

  10. Put off (postpone) reading for tomorrow.

  11. Do you mind going to the shop?

  12. I don’t mind working alone.

  13. The house wants (needs, requires) repairing.

  14. I started (began) playing tennis when I was 6.

  15. I remember going to the forest.

  16. He insisted on telling the truth.

  17. She objected to visiting them.

  18. I agreed to helping them.

  19. We thought of traveling toEgypt.

  20. I look forward to hearing from you.

  21. They dream of winning a prize.

  22. I am proud of being a teacher.

  23. I am surprised at his playing well.

  24. It depends on his coming on time.

  25. He is busy with doing the project.

  26. This film is worth watching.

  27. You can take a taxi instead of waiting for a bus.

  28. She left home without locking the door.

  29. I prefer traveling by car.

  1. Дякую за те, що прийшли.

  2. Я захоплююсь читанням.

  3. Уникайте дотиків до поверхні.

  4. Ми закінчили писати звіт.

  5. Продовжуйте читати.

  6. Він кинув палити.

  7. Не можу стримати сміху.

  8. Мені подобається читати книги.

  9. Вибачте за моє запізнення.

  10. Відкладіть читання на завтра.

  11. Ви не проти піти в магазин?

  12. Я не проти працювати на одинці.

  13. Будинок потребує ремонту.
    Ремонт - процес зміни, відновлення, покращення будь-чого, доведення об'єкта до початкових характеристик (не слід плутати з реставрацією).


  14. Я почав грати в теніс у віці 6 років.

  15. Пам’ятаю походи до лісу.

  16. Він наполягав на тому, щоб розказати правду.

  17. Вона заперечувала проти відвідування їх.

  18. Я погодився допомогти їм.

  19. Ми думали про подорож до Єгипту.

  20. Я з нетерпінням чекаю почути щось від вас.

  21. Вони мріють виграти приз

  22. Я гордий з того, що є вчителем.

  23. Я здивований його гарною грою.

  24. Це залежить від його вчасного приходу.
    Прихі́д - село в Україні, в Новоград-Волинському районі Житомирської області. Населення становить 82 осіб.


  25. Він зайнятий роботою над проектом.

  26. Фільм варто подивитися.

  27. Можеш взяти таксі замість очікування на автобус.

  28. Вона залишила дім, не замкнувши двері.

  29. Я надаю перевагу подорожам на авто.




У РЕЧЕННІ ГЕРУНДІЙ МОЖЕ БУТИ:

1. ПІДМЕТОМ

Перекладається іменником або інфінітивом.

2. ОЗНАЧЕННЯМ

Перекладається іменником або інфінітивом. 

3. ІМЕННОЮ ЧАСТИНОЮ ПРИСУДКА

Перекладається іменником або інфінітивом. У цьому випадку герундій виконує роль смислової частини присудка, перебуваючи за дієсловом-зв'язкою to be (am, is, are, was, were)

4. ПРЯМИМ ДОДАТКОМ

Перекладається іменником або інфінітивом.

5. ПРИЙМЕННИКОВИМ ДОДАТКОМ

Перекладається іменником або підрядним реченням. 

6. ОБСТАВИНОЮ (завжди з прийменником)

Перекладається іменником з прийменником, дієприслівником, підрядним реченням.

Дієприслі́вник - невідмінювана форма дієслова, яка, пояснюючи присудок, називає додаткову дію. Дієприслівник відповідає на питання що роблячи? що зробивши? Наприклад: мірку́ючи, пи́шучи, чита́ючи, міркува́вши, писа́вши, чита́вши.

 


ПОСЛІДОВНІСТЬ РОБОТИ ПРИ ПЕРЕКЛАДІ УКРАЇНСЬКОЮ МОВОЮ:

His loving work was known to the whole school.

1. Користуючись знанням певних ознак, з'ясовуємо, що loving в цьому реченні саме герундій, а не дієприкметник або щось інше;

Знання - форма інформації, існування систематизованого результату інтелектуальної діяльності людини (пізнання ). Виділяють різні види знання: наукове, повсякденне (здоровий глузд), інтуїтивне, релігійне та інші.

2. loving від love (любити) - назва процесу => "любов до";

3. (в думці): Його любов до (кого? / чого?) праці була відома всій школі, (при дослівному перекладі іменники, наступні відразу за герундієм, стоять у родовому відмінку, хоча в англійському варіанті привід родового відмінка (of) після герундія не ставиться );

4. Остаточний варіант перекладу:

Його любов / пристрасть до праці була відома всій школі.

Відра́за, або оги́да, - одна з емоцій та чуттєвих реакцій людини. Вираження «відраза» у його першому найпростішому змісті відноситься до їжі і позначає щось огидне на смак («відвернення» - негативна реакція на їжу).
При́від: Підстава (справжня або вигадана), причина яких-небудь дій, вчинків (давати привід). З приводу чого, якого - у зв'язку з чим-небудь. Під приводом чого, яким - приховуючи справжню мету дії, вчинку.
Пристрасть - це сильне, стійке, довготривале почуття, яке захоплює людину, володіє нею і виявляються в орієнтації всіх прагнень особистості в одному напрямі, в зосередженні їх на одній меті. Пристрасть - це суттєва сила людини, що енергійно прагне до свого предмета.
/ Про його пристрасті до праці знала вся школа. / Вся школа знала, що він працьовитий.

Ex.1. You can use either gerunds or infinitives after the following verbs. Find the odd word in the chain of the verbs.


Example: fancy    avoid     agree     postpone

1)   deny   practise   afford   suggest

2)   offer   mention   risk   mind

3)   put off   prove   learn   aim

4)   admit   fancy   fail   consider

5)   expect   happen   give up   tend

6)   enjoy   endure   imagine  appear

7)   can't help   adore   refuse   carry on

8)   delay   have difficulty   intend   spend time

9)   can't stand   keep   resist   seem

10) be busy   neglect   threaten  plan
Ex. 2. Complete the following sentences using gerund.
1. (Be) free and alone is a good thing if you are tired of big cities.

2. (Find) you here was a quite a surprise.

3. If this is what you intend (ask) me, stop (waste) your time.

4. They kept on (talk) though the band began (play).

5. Everyone enjoyed (swim) in the river.

6. My watch needs (repair).

7. He never mentioned (live) in Prague.

8. He does not seem to mind (air) the room.

9. Just imagine (go) there together!

10. Don't put of (do) it now. If you postpone (receive) a visa again, you will miss an excellent

opportunity of (go) there.

 

Ex. 3. Match the parts of the sentences.


1.   Making money.

2.   Being born in my provincial town.

3.   There is a general feeling all around.

4.   He promised them that no harm.

5.   Would you mind.

a.   Would come to them for signing the papers.

b.   Looking up his telephone number?

c.   Is my dream also.

d.  Wasn't much different from being born in Brooklyn.

e.   That her running away was a good thing.

 
Ex.4. Complete the following sentences with gerund formed from the verbs in the box.
buy         comment

answer           sign

pay                 help

recognize       make go

see escape
1.___big prices for famous pictures is now a wealthy man's way of___taxation.

2. English grammar is very difficult and few writers have avoided___mistakes.

3. Maurice was saved from___by Kate's entry with the tray.

4 The elderly ladies enjoyed___who came in and  out,___old friends, and___unfavourably how

these had aged.

5. Of course the contract is mutually beneficial and he is all for___it.

6. The important part of his life is___people.

7. Parks at night is a dangerous place to walk. Avoid___there after darkness.

8. Father suggested ___a new machine.
Ex.5. Make up sentences using gerunds.
1. Forgive (I, take up) so much of your time.

2. Do you mind (he, join) us?

3. Does he feel like (stay) here for another week?

4.1 appreciate (you, encourage) him when he failed in his experiment.

5. Do you know the reason for (he, feel) disappointed?

6. "It's no good (you, hate) it," he said becoming didactic.

7. Only the other day they had been talking about (something, happen),

8. She was listening hard all the time for any sound of (Jan, descend) the stairs.

9. He wishes he would never told you the truth but it's no use (he, deny) it.

10. Cursing himself for (not learn) to drive a car he woke up Toni.

11. Of course, I should insist on (you, accept) the proper professional fee.

12. Bob was feeling rather unwell, and was not really looking forward to (we, visit) him.

13. My father thinks I am not capable of (earn) my own living.

14. He warned us that there was no point in (we, arrive) half an hour earlier.

15. They were talking about (she, give up) the job and (go) to live in the country.

 

Ex.6. Open the brackets and use the proper gerunds either in the active or passive voice.


I Variant II Variant

1. The speaker was annoyed at (interrupt) every other moment.

2. He showed no sign of (hurt).

3. They showed no sign of (recognize) us.

4. He insists on (pay) for his work done.

5. We did not want to speak to the correspondent and tried to avoid (interview) by him.
1. They deny (rob) the bank, but admit (make) plans about it.

2. The problem is not worth (speak of).

3. Why does he avoid (meet) journalists?

4. She insisted on (show) the files to her.

5. She does not stand (remind) people of their duties and (remind) of hers.

6. He is not used to (speak to) like that.


6. Excuse me for (give) so much trouble to you.

7. After (examining) by the doctor I was given a sick leave.

8. They deny (rob) the bank, but admit (make) plans about it.

9. The problem is not worth (speak of).

6. Why does he avoid (meet) journalists?

7. He had never thought of security because he had no idea of (kidnap)

8. Did you succeed in (persuade) your colleagues?

9. The TV set needs (repair).

10. He is looking forward to (give) the main part in the play.

Ex.7. Complete the sentences on the right using the gerunds formed from the verbs in the box.


(persuade  go, remember   gamble, do  see, try   visit, talk   watch, buy get, speak  cry)
1.
Джеймс Сайкс Гембл (англ. James Sykes Gamble; 2 липня 1847 - 16 жовтня 1925) - британський ботанік.
Do you ever watch TV? Never. I think it's a waste of time___.

2.I advise you to see the film which is on at our local cinema. It is worth___.

3. He is speaking too much. I think it's no use___into every detail.

4. Why are you speaking so much of it? To my mind, the matter is not worth___of.

5. Why are you crying? You are seven years old already. Is it good___over the broken doll?

6. Stay in bed then. It is no good.___anything if you feel bad.

7. Have you talked to Alice? Yes, but we had difficulty ___ to her. I did not expect her to be so

stubborn. I think it's awaste of time___her to follow cur advice.

8. She has bought a new fur coat.        Well, to my mind, there is no point in___a new one if she

has already got fourcoats!

9. What are you going to do tonight? Let's go to the casino. I think it is a waste of money___.

10. Where have you been this summer? In Moscow, I had difficulty___, a visa.

11. She has left for Paris. It's no use___to get in touch with her,

12. England and Brazil are going to play tomorrow.

А́нглія (англ. England) - країна в Західній Європі, що входить до Сполученого королівства Великої Британії та Північної Ірландії. Найбільша за площею і населенням з чотирьох країн Сполученого королівства та трьох частин Великої Британії.
I've already bought tickets. Matches between

England and Brazilare worth ___.

13. Ronald Reagan often used Russian proverbs in his speech. I think he supposed they were

worth___.
Ex.8. Fill in the blanks with prepositions after, before, by, on, without.
1. What did she mean___boasting like this?

2. His knowledge has improved___taking a training course.

3. He could tell the funniest story___smiling.

4.___ entering the house she rushed to the telephone___greeting anybody.

5. You can keep healthy and fit___jogging in the morning.

6. Where did he go___finishing his work?

7.___writing an article about the events he must go to the place where they are taking place.

8.___hearing a woman'scry he jumped up from his seat.

9.___ going through the customs office he went aboard the plane.

10. She was upset___not getting an answer from him.

 

Ex.9. Fill in the blanks with proper gerunds (use the verbs in the box).


Send   call   go   take   speak   find    accomplish   come   part   laugh   gamble    explain  steal

cheat   support    live    take    buy

1. He has succeeded in___a difficult task and we are proud of him.

2. You should ask him for help. It seems to me that he is very good at___everything.

3. Mr. Grimsby hasn't got enough experience. I am against___in our work and I object___to the

conference.

4. The audience burst out___at the sight of the monkey going through different tricks.

5. Do you know he has given up___?

6.I don't insist on ___there by plane.

7. Though nobody suspected him of___, his companions accused him of_______ them when he

was responsiblefor___goods for their company.

8. They are engaged in___new people for their firm.

9. Why do you persist in___him?

10. He is fed up with___alone. He is looking forward to his family___ in two days.

11. They prevented us from___rash steps.

12. She feels like___too much when she drinks a glass of champagne.

13. He decided against___her again.

 

Ex.10. Fill in the blanks with prepositions or adverbs where necessary.


1. The policeman accused him ___exceeding the speed limit.

2. She has been dreaming___flying to the Bahamas.

3. The rain prevented him___going to the country.

4. They have  decided___buying a new car.

5. He succeeded___being promoted.

6. I feel___staying at home. It is rather cold. Let's watch a new film on TV instead___going to

the picnic.

7. She is fed_______ staying in the village.

8. He went to the disco despite ___having a headache.

9. She is looking_______playing the leading part in the performance.

10.I think it's no use  ___ trying to get him home.

11. Everybody congratulated her___passing the exam so well.

12. He is not very good___taking decisions quickly.

13. They don't approve___her getting married to James.

14. The police suspect him___drug smuggling.

15. We have difficulty___installing the new equipment.

 

Ex.11. Paraphrase the sentences using the gerunds. Use prepositions or adverbs where necessary (gerundial phrases are in bold type).


Example: We have no objections. They may leave at once. — We have no objections to their

leaving at once.
I Variant II Variant

1. He is unable to resist her charm. It's funny.

2. They told the truth. You shouldn't deny it.

3. You shouldn't take advantage of people's weakness. It's no good.

4. I confided in this man. I admit it.

5. She accepted the proposal. Her mother was displeased with it.

6. We rang the bell and we were admitted to the hall.

1. He is admitted to our closed circle. I object to it.

2. He was afraid that I would change the decision.

3.I regiet that I gave you so much trouble.

4. After he had studied the weather forecast in great detail, he said he would go back to London.

5.Why do you insist that he should be present there?

6.I am really ashamed that I haven't written to you for so long.






TOPICS

1   ...   7   8   9   10   11   12   13   14   ...   17